新年 快楽。 新年快楽!チャイニーズニューイヤーを祝う マレーシア/クアラルンプール特派員ブログ

中国語で「あけましておめでとう」 春節・新年の挨拶集【発音付き】

🐝 ここマレーシアでも、「Chinese New Year チャイニーズニューイヤー 」として盛大にお祝いをします。

15

新年快楽~~

👈 日本のみかんに似ていますが、種が入っています。

17

新年快楽~~

☢ 中国語の「快楽」とは「楽しい、幸福」という意味であり、 中国で「新年快楽!」というのは快楽を求めて姫始めをすることではない。

16

新年快楽!春節に祝うめでたい中国語あいさつベスト10

♻ お正月はなぜ日中で異なる? 日本は明治5年(1872年)にそれまで使っていた太陰太陽暦(いわゆる「旧暦」)を廃止し、欧米諸国が使っていた太陽暦を使うようになります。 とにかく縁起をかついで、親戚一同で集まって新年を祝うというスタイルのようです。

20

新年快楽!チャイニーズニューイヤーを祝う マレーシア/クアラルンプール特派員ブログ

😔 生の魚、サーモンなどの刺身の他に、千切りにした人参や大根などの野菜、カリカリに揚げた麺やワンタンの皮、緑色の海草などの縁起のいい食材をを盛り付け、甘いタレをかけた料理です。 かなり豪快に混ぜるのでテーブルまで散らかってしまうのですが、それがいいのだそう。

中国語で「あけましておめでとう」 春節・新年の挨拶集【発音付き】

😋 酒類販売店のレジの女性は「まだ大掃除もやってないし、準備も多すぎて大変」といいつつも嬉しそうでした。 正月に言うめでたい中国語のあいさつベスト10 春節前の大晦日の中国語フレーズ ちなみに 过年好の过は「過ぎる」の意味というよりも「過ごす」という意味が強いと中国人が言っていました。 Written by. 「よいお年を」は日本独特の文化なのかもしれません。

1

新年快乐と新年好の違いがよくわかりません。

⚒ にぎやかな中国の春節とおごそかな日本のお正月 日本のお正月はおごそかさ、静けさ、静謐さが大切ですが、中国ではその真逆でにぎやかなどんちゃん騒ぎこそがおめでたいのです。

12